한국일보 | 1976년 11월 4일 (목요일)
제 8622호
한국미술대상전에서의 조형
제3회 한국미술대상 공모전이 덕수궁 현대미술관에서 개막되어 많은 관람객이 몰리는 등 성황을 이루고 있다. 이번 전시에는 전국에서 출품된 작품들이 전시되며 현대미술의 다양한 경향을 보여준다.
특별상 金泰浩작 「形像76-D」(162×193)
Hankook Ilbo (Korea Daily) | November 4, 1976 (Thurs)
Issue No. 8622
The 3rd Korea Fine Arts Grand Exhibition has opened at the Deoksugung Museum of Contemporary Art and is attracting large numbers of visitors. The exhibition features works submitted from across the country and showcases diverse trends in contemporary art.
Special Prize Work by Kim Tae-ho: “Form 76-D” (162 × 193 cm)
두 개 事象의
미묘한 긴장관계
金泰浩展 「Form 76–10 (1976), 162×130cm」
(5월 17일 – 22일 · 미술회관)
시각적인 완결성을 중심으로 한 견해에서 출발하여 그것을 꾸준히 지속해 보이고 있는 김태호 씨의 작품 태도는 그와 비슷한 연배의 젊은 작가들이 유행 경향으로써 선행해서 사용해온 단순한 형식으로 끝맺으려고 또 같은 원료로 드러낸다. 우리는 이와 같은 작가에게서 꾸준히 변화해온 몇몇 젊은 작가들을 만나게 되는데 흔히들 작품의 내용과 형식이 서로 긴장 관계에 놓이게 된다.
이러한 상황에서 김 씨의 작업은 전체적인 일관성과 더불어 절제된 화면 속에서 이루어진 인식과 수렴의 매개가 되고 있다. 일정한 수법에 따른 그리고 이에 대비되는 인위적 유기적 요소들의 긴장과 균형을 보여주는 화면 구성은 매우 안정된 느낌을 주며, 동시에 내면의 긴장관계를 내포하고 있다. 작품의 구조와 방법에 있어서 지시되어 있는 특유의 긴장 관계는 그의 작업이 지니고 있는 또 다른 차원을 해석해 볼 수 있게 한다.
The Subtle Tension
Between Two Phenomena
Kim Tae-ho Exhibition 「Form 76–10 (1976), 162×130cm」
(May 17–22 · Art Center)
Starting from a concern with visual completeness, Kim Tae-ho consistently sustains this approach. His attitude toward painting differs from that of other young artists of his generation, who often adopt simplified forms as trends.
Instead, his work reveals a persistent evolution, where content and form are placed in a tense relationship.
Within this framework, his work achieves overall coherence while functioning as a medium of perception and convergence within a restrained pictorial field.
The composition—balancing methodical structure with contrasting organic and artificial elements—creates a sense of stability while simultaneously containing internal tension.
The distinctive tension embedded in both structure and method suggests another dimension through which his work can be interpreted.
중앙일보
(3) · 제4020호
1978년 9월 27일 (수요일)
문공부장관상
서양화 「形像 78–22」
(캔버스·아크릴 145×112cm)
「7, 8년 계속해 오는 조형양식인데
우연적인 것보다는 강렬한 線과
우아한 曲線의 조화를 꾀했다.」
金泰浩
(30세 · 서울 · 弘益大學講師)
JoongAng Ilbo
(3) · Issue No. 4020
September 27, 1978 (Wed)
Minister of Culture Award
Painting: “Form 78–22”
(Canvas, Acrylic, 145 × 112 cm)
"For the past 7–8 years, I have continued this formative style. Rather than relying on chance, I sought a harmony between strong lines and elegant curves."
Kim Tae-ho (30 years old · Seoul · Lecturer at Hongik University)
중앙일보
1979년 5월 16일 (수요일)
展覽會 巡禮
李東栽 동양화 20일까지 세종회관
金泰浩 서양화 16–22 한국화랑
朝鮮文人書畫展 27일까지 간송미술관
金泰浩 개인전
선택된 작품들로 구성된 전시가 열리고 있으며, 각 분야 작가들의 개성이 잘 드러나고 있다. 특히 金泰浩의 작품은 기하학적 구성과 선의 긴장감이 특징이다.
최근 발표된 작품들은 이전보다 구조적인 화면 구성이 강조되고 있으며, 선과 면의 대비를 통해 긴장감을 유도한다.
그의 작업은 점차 추상적인 경향으로 발전하고 있다.
작가는 일관된 조형 언어를 바탕으로 추상적 화면을 구성하고 있으며, 선의 반복과 구조적 질서를 강조한다.
金泰浩의 작품은 기존의 의미 중심적 추상에서 벗어나 형태 자체의 자율성을 강조하는 방향으로 나아가고 있다.
화면은 선의 반복과 구조적 배열을 통해 구성되며 기하학적인 질서 속에서 긴장과 균형을 형성한다.
1977년 제3회 한국미술대상전 특선 이후 1978년 국전 문공부장관상 수상 등, 그의 작업은 꾸준히 주목받고 있다.
작품은 점차 단순화되면서도 내적인 긴장감을 유지하고 있으며 조형적 완결성을 향해 나아가고 있다.
JoongAng Ilbo
May 16, 1979 (Wednesday)
Lee Dong-jae (Oriental painting) – through the 20th, Sejong Center
Kim Tae-ho (Western painting) – May 16–22, Hanguk Gallery
Joseon Literati Painting Exhibition – through the 27th, Kansong Museum
The exhibition, composed of selected works, is currently being held, and clearly reveals the individuality of artists across different fields. In particular, Kim Tae-ho’s work is characterized by geometric composition and a sense of tension created through line.
His recent works place greater emphasis on structural composition compared to earlier pieces, generating tension through the contrast between line and plane. His practice is increasingly developing in an abstract direction.
Based on a consistent formal language, the artist constructs abstract pictorial spaces, emphasizing the repetition of lines and structural order.
Kim Tae-ho’s work is moving away from meaning-centered abstraction toward an emphasis on the autonomy of form itself. His compositions are built through repetition of lines and structural arrangements, forming tension and balance within a geometric order.
Following his special selection at the 3rd Korea Fine Arts Grand Exhibition in 1977 and his receipt of the Minister of Culture Award at the National Art Exhibition in 1978, his work has steadily attracted attention.
While his works are becoming increasingly simplified, they maintain an internal tension and continue to move toward formal completeness.